Villancicos para aprender inglés
¡Y se llegó navidad! Una época especial para compartir en familia, recopilar todo lo aprendido en el año, metas, propósitos realizados o reformular algunos para el siguiente año. Por ello, navidad es un tiempo para celebrar y aún más para recordar buenos momentos de infancia, y porque no, también para practicar inglés, por esto hoy te traemos villancicos para aprender inglés.
De una forma muy divertida podrás ponerte a prueba con estos villancicos para aprender inglés en vacaciones y sobre todo para celebrar estas fechas decembrina, y es a través de los villancicos. En efecto, esta es una manera muy práctica de aprender inglés, con ¡letra y música!
Los siguientes villancicos, le serán de gran utilidad en sus novenas de aguinaldos, y por ello traemos algunos ejemplos de los mejores villancicos para aprender inglés cantando, en formato video que le permitirán aprender siguiendo la letra que va apareciendo en el video junto con la música. Entonces, ¡Anímense a cantar en inglés! ¡Comencemos!
- We Wish You a Merry Christmas:
We wish you a Merry Christmas, Le deseamos una Feliz Navidad;
We wish you a Merry Christmas, Le deseamos una Feliz Navidad;
We wish you a Merry Christmas, Le deseamos una Feliz Navidad;
And a Happy New Year. Y un Feliz Año Nuevo.
Good tidings to you, Buenas noticias que traemos para ti y los tuyos;
And all of your kin, Las buenas nuevas de la Navidad y un Feliz Año Nuevo.
Good tidings for Christmas, Buenas noticias que traemos para ti y los tuyos;
And a Happy New Year. Y un Feliz Año Nuevo.
We all know that Santa’s coming, Ahora nos traen un poco de pudín de higos
We all know that Santa’s coming, Ahora nos traen un poco de pudín de higos
We all know that Santa’s coming, Ahora nos traen un poco de pudín de higos
And soon will be here. Y llevar a cabo aquí.
Good tidings to you, Para todos pudín amor higos
And all of your kin, A todos pudín amor higos
Good tidings for Christmas, Así que traer algo aquí.
And a Happy New Year. Y un Feliz Año Nuevo.
We wish you a Merry Christmas, Le deseamos una Feliz Navidad;
We wish you a Merry Christmas, Le deseamos una Feliz Navidad;
We wish you a Merry Christmas, Le deseamos una Feliz Navidad;
And a Happy New Year. Y un feliz año nuevo
¿Sabía usted que We Wish You a Merry Christmas es un villancico tradicional inglés cuyo origen se remonta al siglo XVI? Ha llegado hasta nuestros días y es uno de los villancicos más populares, ¡Es hora de cantar! El vocabulario es muy sencillo y propicio para practicar inglés.
Vocabulary:
Algunas expresiones para tener en cuenta:
To wish: desear
Tidings: noticias
To bring: traer
Figgy: con higos
Pudding: budín
Cheer: ánimo, aliento
- Silent Night:
Nosotros los latinos conocemos este villancico como Noche de Paz, pero no todos saben que se trata de una canción de Navidad austríaca, compuesta originalmente en alemán (Stille Nacht, heilige Nacht). Los compositores fueron un sacerdote y un maestro de escuela, y fue interpretada por primera vez en 1818.
Silent night, holy night. Noche de paz, noche sagrada
All is calm, all is bright Todo está calmo, todo es brillante
Round yon Virgin Mother and Child. Allí la Virgen Madre y el Niño.
Holy Infant, so tender and mild, Niño Sagrado, tan compasivo y bondadoso,
Sleep in heavenly peace, Niño Sagrado, tan compasivo y bondadoso,
Sleep in heavenly peace. Duerme en la paz celestial,
Silent night, holy night. Noche de paz, noche sagrada.
Shepherds quake at the sight. Los pastores tiemblan ante la vista.
Glories stream from heaven afar. Las glorias salen del cielo a lo lejos
Heavenly hosts sing Alleluia! Los habitantes celestiales cantan Aleluya!
Christ, the Saviour is born. Cristo, el Salvador ha nacido.
Christ, the Saviour is born. Cristo, el Salvador ha nacido
Silent night, holy night. Noche de paz, noche sagrada.
Son of God, love’s pure light. Hijo de Dios, la luz pura del amor.
Radiant beams from Thy holy face, Rayos de luz radiantes de Tu rostro sagrado,
With the dawn of redeeming grace. Con el amanecer de la gracia redentora.
Jesus, Lord, at Thy birth. Jesús, Señor, en Tu nacimiento.
Jesus, Lord, at Thy birth. Jesús, Señor, en Tu nacimiento
Vocabulary:
Silent: Silenciosa, de paz
Holy: Santo, sagrado
Yon: en inglés antiguo, allí. Equivale a over there.
Tender: cariñoso, compasivo
Mild: bondadoso
Heavenly: celestial
Shepherd: pastor
To quake: temblar
To stream: salir, manar
Afar: a lo lejos, a la distancia
Saviour: salvador
Beam: rayo de luz
Thy: en inglés antiguo, tu/su. Equivale a your.
Dawn: amanecer, alba. El opuesto es dusk (atardecer, crepúsculo).
To redeem: redimir, el adjetivo redeeming es redentor.
- Jingle Bells:
Otro villancico famosísimo, uno de los más cantados en todo el mundo y muy útil para practicar inglés. Fue escrita entre 1850 y 1857 por el compositor estadounidense James Pierpont. ¿Una curiosidad? A pesar de estar íntimamente relacionada con la Navidad, no es una canción navideña, y habla sobre… ¡carreras de caballos!
Jingle bells, jingle bells, Suenen las campanas, suenen las campanas,
Jingle all the way. Suenen todo el tiempo.
Oh, what fun it is to ride Oh, qué divertido es andar
In a one-horse open sleigh. En un trineo abierto de un solo caballo.
Jingle bells, jingle bells, Suenen las campanas, suenen las campanas,
Jingle all the way. Suenen todo el tiempo.
Oh, what fun it is to ride Oh, qué divertido es andar
In a one-horse open sleigh. En un trineo abierto de un solo caballo.
Dashing through the snow Moviéndose rápidamente por la nieve
In a one-horse open sleigh, En un trineo abierto de un solo caballo.
O’er the fields we go Sobre los campos vamos
Laughing all the way. Riéndonos todo el tiempo
Bells on bobtails ring, Las campanas en los caballos suenan,
Making spirits bright. Haciendo brillar los espíritus.
What fun it is to ride and sing Qué divertido es andar y cantar
A sleighing song tonight. Una canción viajando en trineo esta noche.
Oh, jingle bells, jingle bells, Oh, suenen las campanas, suenen las campanas,
Jingle all the way. Suenen todo el tiempo.
Oh, what fun it is to ride Oh, qué divertido es andar
In a one-horse open sleigh. En un trineo abierto de un solo caballo.
Jingle bells, jingle bells, Suenen las campanas, suenen las campanas,
Jingle all the way. Suenen todo el tiempo.
Oh, what fun it is to ride Oh, qué divertido es andar
In a one-horse open sleigh. En un trineo abierto de un solo caballo.
A day or two ago Hace un día o dos
I thought I’d take a ride, Creí que viajaría
And soon Miss Fanny Bright Y de pronto la Señorita Fanny Bright
Was seated by my side. Estaba sentada a mi lado.
The horse was lean and lank, El caballo era flaco y de pelo lacio,
Misfortune seemed his lot La mala suerte parecía su destino,
He got into a drifted bank Se metió en una ribera a la deriva
And we, we got upset. Y nosotros, nosotros nos enfadamos.
Oh, jingle bells, jingle bells, Oh, suenen las campanas, suenen las campanas,
Jingle all the way. Suenen todo el tiempo.
Oh, what fun it is to ride Oh, qué divertido es andar
In a one-horse open sleigh. En un trineo abierto de un solo caballo.
Jingle bells, jingle bells, Suenen las campanas, suenen las campanas,
Jingle all the way. Suenen todo el tiempo.
Oh, what fun it is to ride Oh, qué divertido es andar
In a one-horse open sleigh. En un trineo abierto de un solo caballo.
Vocabulary:
To jingle: tintinear, sonar
All the way: todo el tiempo, (durante el viaje)
To dash: correr, moverse rápidamente
One-horse: de un solo caballo
Sleigh: trineo
Bobtail: caballo que tiene la cola cortada
Sleighing: viajando en trineo
To ride: viajar
By my side: a mi lado
Lean: flaco
Lank: de pelo lacio
Misfortune: desgracia, mala suerte
To seem: parecer
Lot: destino
Bank: orilla, rivera
To get upset: enfadarse, enojarse
Ahora bien, si les gusto este blog, y desean conocer más explicaciones como esta, pueden leernos, https://www.bogotabusinessenglish.com/villancicos-en-ingles-jingle-bells/.
Y para finalizar, existen otros villancicos con los que puede practicar inglés perfectamente también, algunos como: Deck the Halls, The first Noel, entre otros. Entonces, ahora ¿está listo para practicar inglés cantando? Con nuestros villancicos podrá hacerlo. Aproveche estas fechas decembrinas y practique inglés cantando ¡No se arrepentirá!
Aquí puedes encontrar otros villancicos para aprender inglés, para que sigas practicando del idioma, ¿Te gusta nuestro contenido? Te invitamos a leer otro artículo relacionado: Aprender a hablar en inglés: Multimedia, Series para repasar inglés recuerda que la base del conocimiento es la práctica y la dedicación.
¡Somos especialistas en inglés de negocios! Nuestro equipo está compuesto por profesionales altamente calificados en el mundo empresarial y el lenguaje de los negocios.
Escrito por: Paula Martínez
villancicos para aprender inglés villancicos para aprender inglés villancicos para aprender inglés